تبليغاتX
لکیانا
زبان لكي و فرهنگ مردمان آن

در این نوشته ما زبان لکی را با زبان اوستایی از نگر فرهنگ واژه ها مقایسه می کنیم

 

اوستایی

لکی

فارسی

کردی

آتِر

آگِر

آتش

ئاگِر

سارَه

سَر ، کَپو

سَر

سَر

سَخوار

سآخ ، قِسَه،  گَپ

سُخن

قِسَه

گئسو

گئس ، زِلف

گیسو

گیس

دئوَه

دئو ، مِلؤکَت

دیو

دیو

گئو

گآ ؛ منگْآ

گاو

منگآ

رَه آُخشُن

روشِن ، گیس

روشَن

روشِن

ایسؤیَن

آؤنیآ

توانا

تووانا

اوروپی

رووآ

روباه

رووی

هیزو

زُو

زبان

زان

ایژَه

ایسَه ، اییژ

آرزو

آرزو

تَرِس

تِرس ، زَلئ

ترس

ترس

رَه اِشَه

ریش

ریش

ریش

زَه ئیرتَه

زَه رد

زرد

زرد

بوزَه

بِز

بُز

بئز

سوکَه

سُؤک ، دَرزَن

سوزن

سئزِن

شوئیثرَه

شَه ر

شهر

شار

مَشیَه

مَشِی ، پیا ، میرد

مرد

مئرد

وَزَغَه

وَزَخ ، کُوروآخ

وزغ ، قورباغه

وزغ

وَفرَه

وَه ر

برف

وَفِر

کِرشوَه ر

کِشوَر

کشور

کشو

اُشتِر

شُوتِر ، اُشتِر

شُتُر

شتر

خوَه فس

هُوَهس

خفتن

خَفتین

 

+ نوشته شده در  پنجشنبه بیست و هشتم آبان 1388ساعت 3:8  توسط آب آفتاب | 

کیش  کاسیان  : 

کیش کاسیان  را  شاید  نخستین  نقش  پناهگاه  جنوبی دره  میر ملاس  واقع در کوه   سَر سُر حسن  شان  کوهدشت   نقطه  عطفی  در  پژوهش  برای  دانستن   نخستین   جلوه ها  از  باورهای  آنان  به  نیروی خدایان  باشد  از  نقش ها   در  مفرغ ها  مرکب از  شکار  و  بت  است   یعنی  مجموعه ای  از  از کله  قوچ  با  شاخهای  نیمدایره ای  که  درون   هر  دایره  شاخ  و  یا  حلقه   صورتی  از  انسان  خدا  نما  جلوه  می کند.   مفرغهای  دارای  سر  قوچ   و  حلقه  ، گاه  بر معبد ها  نیاز  می  شده  است  و  گاهی  هم  طلسمی  برای  همراه  داشتن   هنگام   شکار  رفتن   که  آنها  را بر یراق  لگام  اسبان  شکارچیان  می آویخته   اند و  سرانجام  پس از  مرگ  شکارچی  ،  همراه  وی  به  خاک  سپرده   می  شدند  .  این  حلقه  بعد از  حمله  تازیان  بر  روی نقوش  به  صورت  بسته  و  باز  در معماری  و  سفالگری  و  نقاشی  و  مینیاتور  به  کار  گرفته  شد   و  به  عنوان  طلسم  و حرز  حلقه ای  بر درهای خانه   شد  تا  به هنگام   در زدن   خبر های  با  شکوه  و خوب  را نوید  دهد  .یکی  از  خدایان  آنها  به  نام  کاشو نه  تنها  جنبه  خدایی  داشت  بلکه   نام  نیای  قبیله   کاسیان  نیز  بود   .  خدایان  کاسیان  با  خدایان   بابلیان  متفاوت  بودند   ولی  کاسیها  هم    خدایان  دیگری  هم  داشتند  که برای  بابلیها  مورد احترام  بود  اما  بعد از   سقوط دولت  کاسیان  ،  بابلیها   پرستش  آنها   را   ترک  کردند  .     

آئین  مهری یا  میترائیسم   :

آثار باقی  مانده   از  معبد  مهری  در  توه  بوواس   در خرم  آباد و  قلعه  کهنراد  و  غار  کوگو  نشان  دهنده  وجود  این  آئین  کهن  است ، معبد  مهری  در  دوره  ساسانیان  تغییر  موقعیت  داد  و  به  آتشکده   تبدیل  شد  . آثار  به جای  مانده  دیگر  از  این  آئین  :

1. نام  شهر  مهرگان  کده   دوره  ساسانیان  که تازیان   آن  را  مهر جان  می گفتند  .

2. شهر مهران   در  پشتکوه که  اینک  جزو  ایلام  محسوب می گردد  .

3.کوه  افسانه ای  مهراب  در  شمال  باختری  لرستان  که  جزء   دلفان  و  در  دامنه  محلی  است  که  مردم  معتقدند  کشتی نوح  در آنجا  به  گل  نشسته  است  (  مهرکو  یا  مهراب  کوه  یکی  از  کوههای   لرستان  است  که  آن  را  طلسم  می دانند  و  درباره  آن  افسانه ها  نقل   می کنند)  . 

4.  دو  رود مهم   کشکو  و  صیمره   که  در  مکانی  به نام  چم  مهر  در  جنوب  غربی  پلدختر  به هم  می  رسند    بر  سر  راه  ( دره  شهر )  کنونی  یا  مهرگان   کده  باستانی  به  هم  می  ریزند  و  از آن  پس تنها   با  نام  صیمره   روان  می  شود   .   محل  پیوستن  دو  رود   در  دامنه  نزدیک   به  کوه  مله   واقع  شده  است   کوه  جنوبی  این  مکان  که  پس  از   آن  صیمره  بر دامنه  شمالی آن  روان  است  کوَرَ  نام   دارد  

5. دژ  سنگی  ویزن  یار   ( بیژن  یار )  که  نام  کنونی  آن  کهزاد  است   که  دژ  کهزاد  مشرف به  رود  صیمره   است  یکی  از  آثار های  دوره  مهری  بوده  است  .

6. نفوذ  اعتقادی   در  گفته  ها  و آداب و  رسوم  همگانی  مثلا  قبلاً  به  شعاع  خورشید  قسم  یاد  می کردند  ( وه  لیسک  افتاو )

آئین زردتشت   :

 تعالیم  یکتاپرستی  زرد تشت  نیز  در لرستان  فراگیر بوده  است    از  جمله   وجود  آتشکده  اروخش  در  الشتر و  آثار  آتشکده  دیگری در  صیمره  ( دره  شهر)   نشانه  گسترش  این  کیش و  باور هاست  .

 

  بعد  از  اسلام 

آئین  اسلام :

مذهب رسمی و  موروثی  بومیان  لرستان اسلام  است و  پیرو  مذهب  دوازده امامی  هستند. زمانی  که  تازیان   به  شهرهای  باختری  حمله  کردند  نخست  با  مقاومت  مردم   روبه رو  شدند   ولی  پس  از  کشته  شدن   فرمانده  آنها  که  پسر  هرمزان  بود  ،  نیروی  پایداریشان   در هم  شکست  و  تسلیم  شدند   .  ساکنان  شهرها  شرط  تسلیم را    بستن  پیمان   مصالحه   اعلام  کردند  که برابر  حکم  دین   اسلام  جزیه  بپردازند  و  بر کیش  زرتشتی خود  باقی  بمانند  .   دیگر  ساکنان  که  زندگی  کوچ   نشینی   داشتند  از   تعرض  و  دستیابی  به  دور  بودند   و  تا  مدتها  و  سالیان  دراز  به  کیش  خود   باقی  بودند  .   و  آئین اسلام  که  نماد  و  مظهر  یکتا پرستی  بود و   با آئین  زردتشت  نزدیکی  داشت مردم  آن را  به راحتی  پذیرفتند  .

- مذهب شیعه

مردم  در  زمان  امویان  که  از  ظلم  و  ستم  آنان  به  تنگ  آمده  بودند    توانستند   در  برابر  مرکز  خلافت  بغداد  و  خلیفه  الطایع  به  پا  خیزند که ایرانیان  و  ساکنان  لرستان  نیز  از آنها  حمایت  کردند  در این  سالها  که  بغداد  تحت  نفوذ   دیلمیان  بود  به خواست  آنان  مذهب  شیعه  پا  گرفت  و گسترش  یافت  و  تا کنون  هم  اکثریت  ساکنان  لرستان  شیعه  اثنی  عشری هستند  . 

- یارسان یا  اهل حق :

ترکیب از  اعتقاد و کیشهای  کهن  ایرانی  و  باورها  و  منشهای  و  پندارهای آنها  و  نیز آئین  شیعه  اسلامی  .  بیشترین  یارسان   لرستان  را  شاخه  آتش بیگی  تشکیل می دهد  که  سه  طایفه  بزرگ  لک  به  نامهای  نیرالی  و  میر بک  .  چوواری  را  شامل  می  شود  .  قبور   و  آرامگاه های  پیشوایان  اهل  حق در  سر تا سر  لرستان   تحت  عنوان   پیر  ، بابا   ،شاه   و  سلطان  مورد  زیارت  و  ستایش  هستند   مثل شاهزاده  احمد  (  یکی  از  سه  برادر  هستند  که  در منطقه  شهرت  داشتند  و  دو  برادر  دیگر  سلطان  محمد  در  دشت  هلیلان  ( شاه محمد )  و  سلطان  ابراهیم  ( بابا بزرگ )  مشهور  است  .

این  اعتقاد  گاه  به اشتباه  علی  الهی  یا  نُصیری   یاد می شود   و  برخی  نیز  آن  را نصرانیت   شاخه ای  از  مسیحیت  می  دانند  .  به  ویژه  که  در  داستان   شاه  خوشین   مادرش  ماما  جلاله   در  عین  بکارت  آبستن  می  شود   شباهت  موضوعی  با  داستان   حضرت  عیسی  دارد  .

منبع  :  تاریخ  جغرافیایی  و  اجتماعی  لرستان   ،  حمید  ایزد پناه 

+ نوشته شده در  دوشنبه بیستم مهر 1388ساعت 14:19  توسط آب آفتاب | 

آقای حسن افشاری- پژوهشگر تاریخ نقاشی ایران- که  برای مطالعات میدانی پیرامون نگاره‌های پیش‌تاریخی غار دوشه به دره رود کشکان در شمال شرقی کوهدشت لرستان سفر کرده بود، با اخباری غم‌انگیز و دردآور و حیرت‌انگیز از سفر بازگشت. بنا به اخبار و عکس‌های ایشان، تمامی بیش از یکصد نگاره باستانی غار دوشه تخریب شده و نابود گشته‌اند.

چنین غارهایی در سراسر جهان دیده می‌شوند و برای نمونه می‌توان از غارهای لاسکو (وب‌سایت رسمی غار لاسکو) و موسیه در فرانسه و غار آلتامیرا در اسپانیا (وب‌سایت رسمی غار آلتامیرا) یاد کرد. اگر این غارها با برنامه‌ریزی سنجیدهٔ متولیان آنها تبدیل به یکی از مهمترین و مشهورترین مقصدهای توریسم فرهنگی در جهان شده‌اند، غارهای باستانی ایران که صدها هزار سال سکونتگاه نیاکان مردمان این سرزمین بوده است؛ تبدیل به مزبله‌هایی ویران و فراموش‌شده گشته‌اند.

بیشترین پراکندگی غارهای استقراری در ایران در استان لرستان و در دامنه‌ها و دره‌های مشرف به رودهای خرم‌آباد، سیمره و کشکان دیده می‌شود. غارهایی همچون: دوشه، همیان، پاسنگر، کنجی، قمری و میرملاس. آثار و نگاره‌های این غارها ده‌ها سال است که توجه باستان‌شناسان و انسان‌شناسان را به خود جلب کرده و تاکنون گزارش‌های فراوانی پیرامون آنها منتشر شده است. گزارش‌هایی که بسیار به ندرت به زبان فارسی ترجمه شده و در ایران منتشر شده‌اند.

در این میان، غار دوشه یکی از نمونه‌های ممتاز و کم‌نظیر از نظر تعداد و تنوع نگاره‌های باستانی بود و بیشتر نقاشی‌های آن به دورهٔ میان‌سنگی (مزولیت/ زارزی) تا عصر آهن تعلق داشت. یعنی فاصله‌ای زمانی میان ۱۵.۰۰۰ سال تا ۳.۰۰۰ سال پیش.

اکنون نگاره‌های غار دوشه- که تاریخ‌نمای مصوری از زندگی پیشینیان و باورها و آرزوهای آنان بودند- برای همیشه از بین رفتند و به سرنوشت غم‌انگیز بسیاری از دیگر یادمان‌های باستانی ایران پیوستند. به سرنوشت کتیبه فارسی باستان جزیره خارک، سنگ‌افراشته‌های ایلان داغی در مشکین شهر، چارتاقی نیاسر، کتیبه آرامی داریوش بزرگ در نقش رستم، نگارکندهای کفترلی، نیایشگاه بی‌بی در کوهستان‌های شرق نراق، و بسیاری نمونه‌های دیگر.

نمی دانیم که مسئولان محلی تا چه اندازه از این رویداد آگاهی دارند و یا در آن دخیل بوده‌اند؛ اما امیدوار و منتظر است تا اخباری را از سوی آنان نیز بشنود و احیاناً به سکوت یا توجیه روی نیاورند

+ نوشته شده در  دوشنبه بیستم مهر 1388ساعت 14:18  توسط آب آفتاب | 
1- لک به معنی لُر کوچک (لُرَک) است که در زمان اتابکان لُر بدین نام شناخته میشده است. کلمه لک در زبان کردی پسوند تصغیر است؛ حتی در اصطلاح فارسی گردلک به همین معنی است. خود کلمه لُر مطابق با نام ایزد قبیله ای کاسیان (اسلاف لُران) به معنی پرستندگان ایزد و الهه شراب مقدس هوم است. و خود کلمه از ریشه کلمه کردی لور-ته یعنی فشردن انگور از برای گرفتن آب انگور است. 

پاسخ ما :
نخست باید گفت كه این گفته شما كه:
لك یعنی لر كوچك بر پایه سخنی استوار نیست چرا كه بازگشتنگاهی برای آن نیاورده و تنها با پندار خود این را گفته اید. البته بر گفته شما این داوری است.
اما اینكه لك پسوندی برای تصغیر است دلیل نمی شود كه قوم لك را تعریف كرد و نیز باید گفت در زبان لكی این واژه نیز پسوند تصغیر می باشد وهم به معنی فعل به كار برده می شود.
ما همیشه گفته ایم و می گوییم كه مردمان لك جدای از مردمان ایران نیستند و با دیگر اقوام فرهنگی مشترك دارند و شاید بتوان گفت با هم فرهنگی مشترك دارند چرا كه تمام ایرانیان امروز آداب و رسومی مشترك با هم دارند و نیز شاید بتوان گفت با هم دین و آیینی مشترك داشته اند تا سالیانی دراز.و این دلیلی نیست كه چون مردمان دارای آیین و دینی اند و مردمانی دیگر این دین را دارند پس با هم یكی هستند.
آری می توان گفت همه فرزندان آدم و حواییم و از یك پدر و مادریم و به خواست خدا اكنون با هم در آداب و آیین ناهماهنگیم واین ناهماهنگی نعمتی است از خدا برای شناساندن همدیگر.
 
2-در درون دسته زبانها و تیرههای کرد تفاوتهایی وجود دارد به خاطر این است که میگویند کردها از تیرههای مختلف هستند که زبان فرهنگ و لباسهای آنان مقداری با هم تفاوت دارد.
مثل تفاوتی که بین زبان و لباس کردهای ترکیه(کردهای کرمانج) با کردهای سنندج،مهاباد،سلیمانیه که سوران نامیده میشوند دارند لباس کردهای سوران چخورانک است در حالی که لباس کردهای کرمانج شبیح به لباس لکها کلهرها ولرهاست.
زبان کرمانجها و سورانها نیز با هم تفاوتهایی دارد اما هر دو کرد هستند.
این تفاوتها در بین دیگر تیرهای کرد نیز وجود دارند اما همگی در دایره ی ملت کرد قرار میگیرند.
بله لکی با کلهری،هورامی و کرمانجی تفاوتهایی دارد اما این تفاوتها در برابر اشتراکاتشان بسیار ناچیز است.
بله ما با اقوام مختلف آریایی مثل بلوچها، افغانها،تاجیکها،فارسها و... اشتراکات زبانی و فرهنگی داریم اما این اشتراکات در برابر اشتراک میان تیرهای مختلف کرد ناچیز است.
اصرار بر جدایی لکها از کردها کاری عبث و غیر علمی است.
کسانی که اصرار بر این کار دارند یا نا آگاه ند یا نیت شوم تضعیف این اقوام (لک،کلهر،لر،سوران،هورام،کرمانج) را در سر دارند که با جدا ساختن اینها از هم آنها را ضعیف کنند و بعد به راحتی زبان و فرهنگ آنها را مطابق سیاست یکسان سازی که 100 سال است در ایران پیش برده میشود در زبان و فرهنگ قالب حضم نمایند و این به سود هیچ لکی نیست. 

 
پاسخ ما :
سخنان نوشته شما ، پاسخ هایی برآمده از اندیشه ای که به دنبال درستی است و به نگر ما شما هنوز در کنجکاوی خود می باشید و نباید که با استواری سخنی از اندیشه ای کنجکاو راند.
آری می پذیریم که قوم کرد قومی بزرگ با مردمانی نیک و مهرورز است. اما اینکه شما بر پایه معنی واژه ای بخواهید گفتاری بزرگ که چون لک یا که لر در زبان کردی بدین چم است ، دیگر قوم لر زیر شاخه کرد است یا که لک ها کرد هستند.
اگر این گونه باشد نام واژه های اقوام ایرانی در زبان لکی مسمایی دارند ، آیا می شود با پذیرفتن این سخن اقوام ایرانی را زیر شاخه قوم لک دانست؟
و دیگر سو ما باید بپذیریم که باید اندیشید که قوم ، نژاد ، مردمان چگونه پدید آمده اند. همه ما انسانیم و افتخار به انسانیت است نه قوم و نژاد و ملت و...
و نیز اینکه زبان لکی و کردی و و فارسی و بیشتر زبان ها و گویش های ایرانی دارای یک ریشه مشترک هستند و آن زبان پارسی است. و زبان لکی و کردی از زیر شاخه های اصلی آن می باشد.
اگر ما میگوییم لک یا که لر و یا که کرد از آن نیست که خود را جدای از مردمان می دانیم بلکه بدان است که برای باز شناسایی ود است و این شوند شناخت خود و شناساندن خود است . به نگر ما اگر خود را از قافله انسانیت جدا نکنیم به است نه آنکه خود را بشناسانیم.
بادرود
و درود بر مردمان کرد و درود بر انسان.

 
3-اگر لرها را کرد به حساب نیاوریم کردها از 6 تیره ی اصلی زازا-کرمانج- سوران-هورام-لک و کلهر هستند.
در این میان هیچ دلیل زبان شناسی،ریخت شناسی و یا فرهنگی برای اینکه لکها در این مجموعه قرار نگیرند نداریم.
لکهایی که در صده های گذشته به مناطقی چون قزوین،گیلان،شیراز،خراسان و... تبعید شده اند همگی خود را کرد میدانند و خود را کرد معرفی میکنند.
این حکایت از یک واقعیت تاریخی دارد که لک همواره خود را کرد دانسته محققان و مورخان مشهوری چون مارتین وان برویینسن،مینوروسکی، روسو،حمدالله مستوفی،شرف خان بدلیس و...نیز همواره لکها را کرد دانسته اند.
 
پاسخ ما :
آری ، سخن شما از یک نگاه درست و آن اینکه بیشتر کسانی که درباره لک سخنی گفته اند ایشان را یا کرد و یا لر خوانده اند . اما باید توجه کرد که بیشتر نژادهای ایرانی و اقوام ایرانی از بابت فرهنگ و آداب و رسوم با هم مشترکات بسیاری دارند ، اما با وجود این مشترکات فرهنگی خاص خود نیز دارند .
بلی مردمان لک از نظر فرهنگ با قوم لر و کرد مشترکاتی زیاد دارد اما با این فرهنگی خاص و مخصوص خود نیز دارد که با ایشان مشترک نیست.
اما از نظر زبان نیز باید بگویم که کردی و لری به ترتیب می تواند برادر و خواهر زبان لکی باشد نه پدر یا که مادر این زبان.
می توان گفت که زبان لکی برادر بزرگ زبان کردی و گویش لری می باشد.
+ نوشته شده در  دوشنبه بیستم مهر 1388ساعت 14:16  توسط آب آفتاب | 
به نام خدا

در این نوشته معنی نام بعضی از اقوام را بدون تعصبی خاص در زبان لکی  بیان می کنیم

لُر : در زبان لکی معنی کلمه لُر به معنای چراگاه است. و از کلمه لِرّین به معنای چراندن گرفته می شود.

کُرد : در زبان لکی کلمه کُرد به صورت کُورد تلفظ شده و در گفتار قدیم به کار برده می شده است.  و به معنی چوپان و یا شبان می باشد.

به بیت زیر توجه کنید :

مِه کُورد و تُؤ کُورد هَردِک کُوردیمِن

بور دوسی بِکِیم هُنَه نَچیمِن

لَک : لک در زبان لکی به معانی زیادی به کار گرفته می شود ولی معنی اصلی که مورد نظر است به معنای تکان دادن و حرکت دادن است. و به معنی کوچ رو هم به کار برده می شود.

فارس : این کلمه پیش از این به صورت پارس بوده است و در زبان لکی پارس به عمل واق واق سگ گفته می شود.و نیز به معنی از بین رفتن پوست می باشد.

تُرک : در زبان لکی این کلمه به معنای شروع به حرکت کردن و نیز به عمل خوردن تخمه به کار برده میشود . به جمله زیر توجه کنید :

عئ چنجکه بِتُرکن.:این تخمه را بخور

بِتُرکن تا ایمه مایم : شروع به حرکت کن تا ما می آییم. 

ادامه دارد...

+ نوشته شده در  پنجشنبه بیست و هشتم خرداد 1388ساعت 2:12  توسط آب آفتاب | 

+ نوشته شده در  پنجشنبه سی و یکم اردیبهشت 1388ساعت 0:24  توسط آب آفتاب | 

چِمَر سَر آوئ دیم تَرک تِراوئ

کُنَه پِر مَِرد بآوُن خِراوئ

مِن دِل ژَه گیون نام سِلامئ کِردِم

آؤ بال چَم هئز دای مِن گیان سپِردِم

وِتِم زَقینَم نَگِر نَزانِم نامِت

وِتئ نامِم شاکیاؤ اسمِم سَمَن گُل

وتِم سَمَن گُل دَم هَقِئ ناوات

پر جُمئ آو بَم بَلَم پیا بو چَپئ گُل وَلات

وت مِن آو وژمِه مَم واو دؤی و وآ دِل

هِزاران کَس وئ ئ هَمَردَن

هالی چَپئ گُل ژه لام نَوَردَن

وِتم

هِئ هِئ

هِناسِئ سَردِم بِچو وِئ کؤساران

عَلَف ساؤز نَکِئ وَر بَسَه زانان

هِناسِئ سَردِم وِ رؤی چیتَه وَه

بؤم وَه کاو مارئ بَم وَه شیته وه

هناسئ سردم بیاؤ گِلارَت

بِکِینَه لاره تَرم برالَت

وت

کم نؤریژ بِکه وَر پِئ باوانم

بو دَس بایجِئ ژیر حلقِئ مِلانِم

دَروازه بشکِن بو وه ماله وه

هَر شاوئ سِه گِل بو سَر جاکه وه

 

 

+ نوشته شده در  یکشنبه بیستم اردیبهشت 1388ساعت 20:9  توسط آب آفتاب | 

دعایی از امام علی (ع)

ؤ ائ کلامَل آؤَه گِه وَرِن اَلها مِهَرد.

خُدایا باؤَخشَر مِه اَو چِئ اَژ مِه گِه اَرِن زُناتِری ؤ اَر وَرِن آهَتِم تؤ اَر بَخشین بوآ.

خُدایا باؤَخشَر مِه تِئرَلمئ گِه نیا ؤ اَرِنِم وَفای نَنیا.‌ؤ بامِرزئ اَوچِئ مَه زُن تَت ؤ اَر دِل اَرِنِم کَت.

+ نوشته شده در  چهارشنبه شانزدهم اردیبهشت 1388ساعت 16:23  توسط آب آفتاب | 

هِرَن دِل

ماو گِه ایمَه یَکمونئ دوس داشتو ؤ آؤ خَوَر نیاشتوتئ. بِرا یَه گِه موشِن دِلَه مَتَتئ ار دِل راسَه؟ نِمَم؟

خودا خودام بی تا بینِم کِئ بو

ساؤزِئ بالا بَرز وئ ریا رِئ بو

+ نوشته شده در  شنبه پنجم اردیبهشت 1388ساعت 21:29  توسط آب آفتاب | 
 

یِئ روژ پِئم سار مِجلئسان ژَه پئش

آدَمئ ژَه عِلم هاوال پِرسام لئش

واتِم هِئ آدَم ژَه داؤرُن مَنَه

بواچ وَه پَری اُصول دین چَنَه

وِت مِ مِلا نیم عِلمِم نَخُوَنَه

اَسا مَزانِم اُصول دین چَنَه

اُصول دین پَنجَه ، پَنج تِر مَناشَه

هَر مَنائ رِکنئ رِکنئ وَ لاشَه

اَوَل وَ تاؤهید یانِئ خُداوَن

نَه خُورد ؤ نَه خاو نَه زاد ؤ نَه وَن

ایلَن نَبووَت وَ آیِئ قُورهون

مِحَمَد خَمتَه ژَه پِئخَمبَرون

اَمَر اَنتَر کُش دَر ژَه خِئ وَر کَن

بئ شِگ ایمامَن ژَه یازَه فَرزَن

تِرازی وَ دَس رو دَشت مَشَر

گُنا ؤ سواو مَکیشان یِئ سَر

گُنا ؤ سواو وَه میزان مَیو

فَرزَن ژَه مادَر گُریزان مَیو

 

+ نوشته شده در  پنجشنبه سوم اردیبهشت 1388ساعت 2:3  توسط آب آفتاب |